x
No Plagiarism!FoB8f8WZ5VLAVRevR2PYposted on PENANA 先說我是「繁體派」,我覺得繁體中文字的美感和意義都強過簡體字,而且是活古蹟、活化石。只要想到我們和幾千年前的古人,使用同樣的字體,我就一陣沒來由的 (?? 感動。8964 copyright protection249PENANAZ3QYy1xKmf 維尼
253Please respect copyright.PENANATP60ls9tFV
8964 copyright protection249PENANAJNh5BdeTiK 維尼
不過,簡體字的演進,有著歷史上的意義,據說是為了掃 (文) 盲而來——我不是學歷史的,希望後面有達人提供看法和解說——有些繁體字,結構真的太複雜,筆畫也太多了。8964 copyright protection249PENANAiW6I6aPbsH 維尼
253Please respect copyright.PENANAdx9XCdbQtr
8964 copyright protection249PENANAksvNd8VQsx 維尼
這裡以塵土的「塵」做例子:繁體字為「塵」,有「飛揚的細小灰土」、「蹤跡」⋯⋯之意。8964 copyright protection249PENANAi27rrPBdyA 維尼
253Please respect copyright.PENANA627FUDTQ9N
8964 copyright protection249PENANAUVrenuzj7f 維尼
「(鹿的) 蹤跡」➔「鹿」+「土」=「塵」。8964 copyright protection249PENANA3tnQr5iz5V 維尼
253Please respect copyright.PENANA9c6aXkVrqb
8964 copyright protection249PENANAg1XdOKbvek 維尼
而簡體字改成「尘」,取的是「細小灰土」之意:8964 copyright protection249PENANA1oyD6l6HrL 維尼
「細小灰土」➔「小」+「土」=「尘」。8964 copyright protection249PENANABB12lGpxIt 維尼
253Please respect copyright.PENANAEO21y9OMzb
8964 copyright protection249PENANAXBOdEjIOnr 維尼
兩種寫法,各有優點,以簡約來說,「尘」比較高;以美感來說,「塵」比較好。8964 copyright protection249PENANACsfUny4bUT 維尼
253Please respect copyright.PENANAJ9FygaB69H
8964 copyright protection249PENANAZMI3kEKZ7W 維尼
順道一提,瓊瑤女士寫過一部小說《心有千千結》,男主角的名字是「若塵」,如果寫成「若尘」,恐怕會令人出戲吧;不過,這也因為我是繁中使用者,不習慣閱讀簡中的緣故。8964 copyright protection249PENANAju9ERHQFja 維尼
253Please respect copyright.PENANAHLNa3zQgpi
8964 copyright protection249PENANAhbyPWlEew0 維尼
結論:各有所長,各擅勝場。8964 copyright protection249PENANAKtepZrWrcg 維尼
216.73.216.176
ns216.73.216.176da2