帕里辛是個骯髒的人,米凱卻對他連唾棄的想法都沒有。177Please respect copyright.PENANAIZDzNs9n7B
他對這個房子里所有的人都實施過暴虐,包括母親,包括希爾斯,除了他。177Please respect copyright.PENANASA0QqQAX4X
所以儘管他的行事再畜生,他也沒有資格去抵抗審判他。甚至於他漠視的態度也是助紂為虐的一種。177Please respect copyright.PENANA73Q4vfFfP4
從愧疚,到了麻木,就好像他和這個房子是一體的,他住在這裡自然會看見他,習慣他的存在,忽視他的存在。177Please respect copyright.PENANAyBKtPHjHMv
他以為他死了會對他沒什麼影響,其實不是。177Please respect copyright.PENANAAmeipNwxYM
有些東西彌留了下來,沒有隨著那個惡魔的死亡離開。177Please respect copyright.PENANA1DtdvhtNRY
最明顯的變化就是莊園裡清淨了很多,因此他也沒必要到希爾斯的僕人房間看書了。177Please respect copyright.PENANApuxqCKTH5S
他的下午茶時間不用伴隨著鞭打聲來下嚥蛋糕,也不用在狹小不適的地方看書。177Please respect copyright.PENANA9gTkJuh945
他悠閒地端起紅茶杯,喝的時候卻被燙到了。177Please respect copyright.PENANA3Mbw9MJuzi
緹娜死了,是當時死在伯爵隔壁的女僕,也是平常給他泡茶的女僕。177Please respect copyright.PENANAq35WfU3sMH
一瞬間的煩躁,讓他有衝動想把滾燙的茶倒到那位新接手沖茶的女僕身上。177Please respect copyright.PENANA3MDbDbtCQH
當然他並沒有這麼做,只是皺著眉冷靜地把杯子放下來。177Please respect copyright.PENANAxNjtE5LQ1j
希爾斯看出來了,讓人重新衝泡一杯。177Please respect copyright.PENANAM3LBXv17oI
這只是個小插曲,讓他沒想到的是,這種小插曲出現的時機越來越多了。177Please respect copyright.PENANAU7GPwrwEvW
比起認為是僕人的錯漏百出,確切地說是他的脾氣變差了。177Please respect copyright.PENANAVtVUdLSXx7
施罰的念頭越來越多。177Please respect copyright.PENANASwov2BAfyK
這樣的想法讓他唾棄自己,他可不是帕里辛那樣的人。177Please respect copyright.PENANAPcGPZFl4JB
是什麼時候開始的呢,帕里辛死後,一大堆他的爛攤子和莊園事務都落到他頭上的時候嗎?177Please respect copyright.PENANAUAPiMsjCGu
那位伯爵從來沒有教過他如何打理這些。177Please respect copyright.PENANAaQeQnt2VKY
他在那位父親身上學到的只有花樣百出的懲罰方式和情緒的宣洩。177Please respect copyright.PENANA2UZRZogiau
以至於在平常僕人沒有犯錯的時候,他都想懲罰他們來強迫表示對他的忠誠。177Please respect copyright.PENANAOuU2HjEVy0
結束了又一天的舞會和應酬,煩躁不適的感覺充斥著他,無處發洩。177Please respect copyright.PENANAnROeFkMlXN
複雜虛偽的人際關係,還有繁復生疏的事務打理。無法掌控的無力感積攢了他巨大的壓力。177Please respect copyright.PENANAhJaEow4Mio
希爾斯剛替他解開靴子的鞋帶,沒有反應過來,頭顱被靴子的主人一腳踩住,壓到地板。177Please respect copyright.PENANAi7xTvrGRq9
突然臉貼地的撞擊使得他的頰骨生疼。177Please respect copyright.PENANALFsgAwyiyS
是了,米凱想到,他唯一可以隨心所欲地支配的只有他忠誠的僕人。177Please respect copyright.PENANAY6B0IDnN28
看他被迫匍匐的姿態,他遷怒他:「都是你把信拆開來我才要去這個無聊的狗屎宴會。」177Please respect copyright.PENANAYSFXJUdZCp
多麼荒謬的理由。177Please respect copyright.PENANAjxqhK1Yizy
僅僅因為他是主人,僕人能做的,只有服從。177Please respect copyright.PENANAlB1FeB4d0N
頭顱被壓迫的鈍痛並不好受,懲罰來得有些突然,但希爾斯卻不意外。177Please respect copyright.PENANAXfsM8XCy3K
他知曉大人的爆發終會到來,只是沒想過以這樣的形式。177Please respect copyright.PENANAEi3Uu9v5iQ
米凱加大了力度,且持續了一段時間。177Please respect copyright.PENANAgf1M8jbd2l
直至他松開,腳下的人才發出了輕微的一聲悶哼。177Please respect copyright.PENANAk33vzmYi7C
他喜歡他臣服的姿態,卻因為看不見他的表情有些可惜。177Please respect copyright.PENANA6LwpbfrkTx
是隱忍、恐懼還是憤怒?177Please respect copyright.PENANASJ3PN0ahcI
遺憾的是,希爾斯的臉上並沒有他期待的表情 ,他只是默默地繼續替米凱脫下靴子。177Please respect copyright.PENANALx5uGZ4wbU
從這一天開始,彷彿米凱沈寂的機關被突然打開。177Please respect copyright.PENANAERdpNRG6vz
父親的惡習,還是被繼承了下來。177Please respect copyright.PENANAwqXeKhDQK6