x
No Plagiarism!yHh0tz0Ry5AGg82IaDzuposted on PENANA 8964 copyright protection181PENANA6iXo7YEJGw 維尼
今天來介紹英文諺語“fresh as a daisy”8964 copyright protection181PENANAilMESa0xMS 維尼
直翻的話就是“像雛菊一樣新鮮”8964 copyright protection181PENANAoHf8Vefzbx 維尼
不過這句話的意思其實是「精神飽滿」「容光煥發」總之就是很有活力、精神的意思!8964 copyright protection181PENANAT8mhJoMcbL 維尼
185Please respect copyright.PENANABAud6ewvCS
8964 copyright protection181PENANAeNlHkRfjXF 維尼
不過說真的,我不太確定到國外有沒有人聽的懂,畢竟感覺不會很常用?(有住英語系國家的蕉民能來解惑嗎)8964 copyright protection181PENANAe1eNEMAVyp 維尼
185Please respect copyright.PENANAuZlIwxw5BZ
8964 copyright protection181PENANASZnbVfs8fn 維尼
總之,希望大家每天都能fresh as a daisy!8964 copyright protection181PENANAGDPjjwEEUo 維尼
185Please respect copyright.PENANA8EspnnEw4g
8964 copyright protection181PENANAWK85TsxWhd 維尼
185Please respect copyright.PENANABUvOo7Q3w1
8964 copyright protection181PENANArQP6pJOYfx 維尼
參考資料:VoiceTube BLOG8964 copyright protection181PENANAggFmIqWEHN 維尼
185Please respect copyright.PENANAjHh5M3sRNh
8964 copyright protection181PENANAaJlbc4jqli 維尼
216.73.216.192
ns216.73.216.192da2