【約二19】「耶穌回答說:『你們拆毀這殿,我三日內要再建立起來。』」674Please respect copyright.PENANAew8OH0mZd1
﹝原文字義﹞「拆毀」鬆開;「建立」起來,復活。
﹝文意註解﹞「你們拆毀這殿」:『殿』原文指『內殿』,即聖所(與14節的『殿』原文有別)。
﹝靈意註解﹞「我三日內要再建立起來」:象徵主耶穌的身體(參21節),將要在釘死以後第三日復活(參太十六21)。674Please respect copyright.PENANAlIiItHolIU
【約二19】「耶穌回答說:『你們拆毀這殿,我三日內要再建立起來。』」674Please respect copyright.PENANAew8OH0mZd1
8964 copyright protection670PENANALsTlRGhujk 維尼
﹝原文字義﹞「拆毀」鬆開;「建立」起來,復活。8964 copyright protection670PENANAdE047IV00E 維尼
﹝文意註解﹞「你們拆毀這殿」:『殿』原文指『內殿』,即聖所(與14節的『殿』原文有別)。8964 copyright protection670PENANAEpUAJKoDFN 維尼
﹝靈意註解﹞「我三日內要再建立起來」:象徵主耶穌的身體(參21節),將要在釘死以後第三日復活(參太十六21)。674Please respect copyright.PENANAlIiItHolIU
8964 copyright protection670PENANAkcie18dET0 維尼
18.223.213.54
ns18.223.213.54da2