×

Please use Chrome or Firefox for better user experience!
Suspense
Adventure
黑公爵醫師.ペスト医師.Médecins de Peste
Co-Writer AIKEN*
Beta Reader 筆言
Co-Writer Pui Shing Ng
Co-Writer AngryVincent
Full House
Collaborators
  • G: General Audiences
  • PG: Parental Guidance Suggested
  • PG-13: Parents Strongly Cautioned
  • R: Restricted
PG-13
RATED
41434 Reads
1626 Likes
596 Bookmarks
Popularity

Facebook · Twitter

FAQ · Feedback · Privacy · Terms

Penana © 2020

Get it on Google Play

Download on the App Store

黑公爵醫師.ペスト医師.Médecins de Peste
596 Bookmarks
黑公爵醫師.ペスト医師.Médecins de Peste
596 Bookmarks
Donate
A - A - A
Intro 1 3 4 5 6 7 8
#2
第 2 章:聖母公會
AIKEN
Comments ( 37 )
諾雅 - 好羨慕有配圖呢。被邀請就點開來看了,若是成實體書出現在書店裡,我應該會買來看的(笑,個人來說暫時是最高讚美),如果真成實體書了請告訴我HK哪家店能買。

整體看到第二章很流暢,感覺兄弟你一定很常看翻譯/外國小說,因為沒有亞洲區人寫外國背景故事常有的文風不搭問題,這個很好。
另外相當意外,文內的病例什麼不是光靠資料搜集跟虛構就能寫好的,處理方式等部分我都快斷定你是讀醫的。如果我錯了就抱歉,雖說還沒看光說這個很欠揍,感覺病例什麼都圍繞著北歐神話來設呢?故意的?(眨眼)

2 months agoreply

AIKEN - 諾雅你好,謝謝你的留言。很開心看到你閱讀得那麼細心,觀察入微,你可能是第一個發現了這個故事某個秘密的人。(笑)風格的話,因為我本來就是個外國人,所以文風都比較像翻譯小說,哈哈(XD)。你也猜對了,我本身就是學醫的。希望你會繼續支持這部作品,雖然我也很欠揍,更新得比較慢,希望可以慢慢跟上進度吧(歎氣)。謝謝!
2 months agoreply

諾雅 - @AIKEN, 我看會有空慢慢看的(笑),只是自己很愛看實體書,網絡上看會...很挑骨頭的麻煩鬼一隻。

雖說還沒看到尾,但是多少有點擔心收尾問題,因為疫病不會真正消失...所以故事最終主軸會是什麼呢...? 多少擔心這個問題(以作者角度看的話),有可能會一直有事件發生難以結尾。

我竟是第一個提出某項秘密問題的人?(眼睛閃亮)
不打緊,更新慢這點,這裡還有位更過份的。(指自己)

但AIKEN san, 你到底會多少種語言啊?(歪頭)連本作都弄好了日文版,在我發現後當場咋舌了。
2 months agoreply

AIKEN - @諾雅, 故事仍然在連載中,現在裡結局還遠呢。我會多少種語言?這個先不公開,你可以猜猜看。
2 months agoreply

諾雅 - @AIKEN,抱歉失禮了(縮)。
那就先暫時把這問題放邊好了。
2 months agoreply

AIKEN - @諾雅, 哈哈,開玩笑的。也沒有很多啦,主要就是英文、中文、日文、西班牙文、法文和德文。都是小時候在學校裡學的。本身喜歡學語言,因為可以認識到不同國家的文化。
2 months agoreply

雪貂之主 - 配圖好棒
3 months agoreply

AIKEN - 謝謝。
3 months agoreply

笑耶 - 謝謝邀請,沒想過會有融合醫學和Steam-punk的作品。十分好看。
3 months agoreply

AIKEN - Steam-punk 我是第一次聽,還特意去搜尋了。
3 months agoreply

笑耶 - @AIKEN, 又略帶古風又飛船的。
3 months agoreply

AIKEN - @笑耶, 哈哈,原來如此。
3 months agoreply

marcochau - 現在也病毒肆虐,看著有代入感。我在你文中字裡行間學到很多東西─順著故事發生自然不刻意引入人物,地方。在劇情「救人的劇情」中牽引讀者產生緊張情緒,使讀者投入到故事中,等等寫作的技巧。但是也有處理不太好的(其實我也試過)對話有些地方會較難分辨是誰說的。說起來我不太好意思,你很久前邀請我來看,我現在才看。

3 months agoreply

AIKEN - 你好,感謝你的留言。很開心你說可以學習很多東西,希望你會喜歡這部作品,繼續留言,繼續支持!
3 months agoreply

執筆成劍 - 貓頭鷹的頭,貓的身體   這是該叫鷹頭貓還是貓頭鷹頭貓還是貓頭鷹頭貓頭鷹???
後面那個Sparaven我以為我在看哈利波特

很難得看你的文居然會激起我找槽點的慾望XD
5 months agoreply

AIKEN - 哈哈!沒關係,繼續吐槽!
5 months agoreply

AIKEN - Sparaven 是我獨創的詞語,背後可是有寓意的哦。
5 months agoreply

Show more...
Loading...
X