x
No Plagiarism!vyfnCix8rt8Mas3CKUnwposted on PENANA 內文:8964 copyright protection193PENANAEgVfKi0aFc 維尼
今天來介紹英文諺語“fresh as a daisy”8964 copyright protection193PENANATxuui86wu8 維尼
直翻的話就是“像雛菊一樣新鮮”8964 copyright protection193PENANAmEgZx3oGg3 維尼
不過這句話的意思其實是「精神飽滿」「容光煥發」總之就是很有活力、精神的意思!8964 copyright protection193PENANAoIlpAx5f3R 維尼
197Please respect copyright.PENANA4gUl367zHf
8964 copyright protection193PENANAQwouATr7VO 維尼
不過說真的,我不太確定到國外有沒有人聽的懂,畢竟感覺不會很常用?(有住英語系國家的蕉民能來解惑嗎)8964 copyright protection193PENANAXM1Q4f9YLk 維尼
197Please respect copyright.PENANAJSZmZQ1BSB
8964 copyright protection193PENANAyHKCdjgALZ 維尼
總之,希望大家每天都能fresh as a daisy!8964 copyright protection193PENANAJ7XzO2J1pQ 維尼
197Please respect copyright.PENANAffYhcxpLsx
8964 copyright protection193PENANAvxgGq4qQKh 維尼
197Please respect copyright.PENANAeFVWUGnHHh
8964 copyright protection193PENANAUwb5W3PL9Q 維尼
參考資料:VoiceTube BLOG8964 copyright protection193PENANAyWxTGlbzex 維尼
197Please respect copyright.PENANA3NOAfEcOMl
8964 copyright protection193PENANASsojOUOrnz 維尼
197Please respect copyright.PENANAHqCtA2l1mW
8964 copyright protection193PENANAlsOo7VTil7 維尼
連結:https://www.penana.com/article/14818728964 copyright protection193PENANAA1kZNlq2w3 維尼
18.218.36.242
ns18.218.36.242da2