小時候,愛玩網遊,109Please respect copyright.PENANAQHzxaKacWg
認識了一些台灣網友109Please respect copyright.PENANAz89ezowtCS
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,109Please respect copyright.PENANA6dHmqZCjxa
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,109Please respect copyright.PENANABz2VOS3Eye
就開始猜是什麼意思。
就像︰109Please respect copyright.PENANAo3uhluRcmS
【摳摳】是【錢錢】109Please respect copyright.PENANAq9xYOnLGwv
【古錐】是【可愛】
然後,109Please respect copyright.PENANAJlpz1DVbGM
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天109Please respect copyright.PENANAqayYjUqCdl
我都會跟台灣的女生說︰109Please respect copyright.PENANA3kMYB2rDCJ
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,109Please respect copyright.PENANA4TEfuzMgAB
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,109Please respect copyright.PENANAta1bv6F79N
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】109Please respect copyright.PENANASrlEfeOo3K
圖片是當年玩遊戲時,109Please respect copyright.PENANAAzoTbcqYVu
他們教我109Please respect copyright.PENANAttxngdZur5
如何在句子後面加上「屁」字。