
小時候,愛玩網遊,334Please respect copyright.PENANAITVsgcLYY4
認識了一些台灣網友334Please respect copyright.PENANA2vFxIW3xcd
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,334Please respect copyright.PENANAjFdUlr1PrC
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,334Please respect copyright.PENANApdhcimxbMo
就開始猜是什麼意思。
就像︰334Please respect copyright.PENANAWt54KMe4Na
【摳摳】是【錢錢】334Please respect copyright.PENANABCup7KOqCt
【古錐】是【可愛】
然後,334Please respect copyright.PENANAw98cIzVovj
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天334Please respect copyright.PENANAgxWRfyC9Kp
我都會跟台灣的女生說︰334Please respect copyright.PENANAsaeMc9FBds
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,334Please respect copyright.PENANAKI7C6RVnlV
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,334Please respect copyright.PENANA31h45vWHNW
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】334Please respect copyright.PENANA762McQ4ZIx
圖片是當年玩遊戲時,334Please respect copyright.PENANAjIoIWY0VYR
他們教我334Please respect copyright.PENANALcSJzlEou5
如何在句子後面加上「屁」字。