
小時候,愛玩網遊,332Please respect copyright.PENANA940Mtoj1tW
認識了一些台灣網友332Please respect copyright.PENANAQld7j0IpDx
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,332Please respect copyright.PENANA7WWH0e9TJ3
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,332Please respect copyright.PENANAGBiGBhH5Gk
就開始猜是什麼意思。
就像︰332Please respect copyright.PENANA5TRI5PqPlK
【摳摳】是【錢錢】332Please respect copyright.PENANA01GukNOCXy
【古錐】是【可愛】
然後,332Please respect copyright.PENANAZCNa8EV1ej
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天332Please respect copyright.PENANA9D7ArJ5mnb
我都會跟台灣的女生說︰332Please respect copyright.PENANAITXxd4aHFA
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,332Please respect copyright.PENANARC5SslqqEF
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,332Please respect copyright.PENANAayaxa560KD
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】332Please respect copyright.PENANAfH1D5Ufi1a
圖片是當年玩遊戲時,332Please respect copyright.PENANAEFOkis3Vr4
他們教我332Please respect copyright.PENANAQJpACHALOE
如何在句子後面加上「屁」字。