“Please smile to me,need not cry.”47Please respect copyright.PENANAL6k5Y2Ycu5
於激烈的交鋒結束以後,淡薄的誦讀聲亦傳遍了迴廊,背肩刻有這段刺青的男子已再無呼息,赤膊的他被對手擊穿了胸膛,正維持著昂首下跪的姿勢。47Please respect copyright.PENANAMqjQl9AEwm
直搗心臟的長槍,越過肋骨和皮肉露出前截,水滴形的尖刃恰巧扣住男子的項鏈,兩物相互牽制,形成如揳在木偶身上的懸絲裝置。
回復緘默的紅衣戰士壓止了研究慾,他把焦點重新投向敵人的創口,繼續觀察,直到確認對方亡歿,他才猛力地拔走槍斧,然後與其他負傷的同伴會合,在旁列隊肅立。47Please respect copyright.PENANAOfS2QA4b0x
失去了提線的拉力,男子剎時傾墮倒地,頭顱撞得一記響的,至於那被扯斷的項鏈,則掉落到他的佩劍旁邊,恃靠泛黃的火光照耀下,可見墜牌的表面好像雕鐫了甚麼東西,大概是某人的名字——弗雷特里西.賽爾法。
殘舊的銀飾很快便被鍍成緋紅,橫臥的屍體就似是翻倒的水瓶,源源流出的赩衁使得血泊的面積急速擴大,可是映照在上的反光點並沒有等比增幅。47Please respect copyright.PENANAG18EpSvNES
這裡明明是密閉無風的地下祕道,但週遭的火苗卻忽然晃動個不停,嵌插於石壁兩側的火炬,從遠至近的,逐一熄滅。繼而,沉穩的腳步聲自長廊深處響起,奇譎的現象隨即沸騰加劇,僅餘的薪火正努力地燃燒,瀰漫的煙霧掩蓋了前方的景物,同時還帶來一陣夾雜焦臭、霉爛的木材味道,使到原已斥滿腥味的空氣倍添噁臊。
叩叩敲擊著玢岩地板的長靴,在迷霧間若隱若顯地穿梭,緩慢漸進的身影已站於不遠處,當冉冉白紗被剝離以後,可見此人的五官、衣裝、體格均與旁立的戰士無異,甚至連聲線也如同複製般的,中性且難以分辨年齡。他止步於黑色大劍前,俯身拾起了銀鏈,接著把它放到亡者的掌心,語調平和地說道:「戰士伯恩哈德,願汝得以安息,莫再弭節徘徊。吾僅保證,於往後的世界,將無人重蹈汝等的哀痛。」
或許他們的故事還沒有完結,就算生命已經消逝,但只要心存祈願,這說不定能夠招來神明的眷顧,實現願望。
這對兄弟的起始,源於一個鄉郊農務城鎮,那裡以盛產果酒而聞名。47Please respect copyright.PENANAhTJxwJKPwd
伴隨春分的梅雨降下,賽爾法家的喜訊亦遍及了村內,可是於季節轉換過後,曾經耳熟的祝福聲都紛紛蛻變成閒言、忌諱,緣由是賽爾法太太——樂蒂莎被證實懷上雙胞胎的關係,而在巴聖頓這裡,孿生並非值得高興的消息。
根據村莊事典所載,這是從北方國家傳來的習俗或宗教儀式。內文指陳每個嬰兒均以善惡平衡的姿態出生,但如果母體同時懷有兩個生命,那便會打破定律,導致孩子獨立吸收其一,最後在蒂落之刻分別化身為兩把鑰匙。兄姊行輩將會開啟福祉的大門,使溫暖與光耀綴滿人間,而弟妹則會召喚渦,把苦難和怪物傾注世上。
處身於這個動蕩不安的時代,渦的風聞與鄉土病同樣駭人耳目,儘管賽爾法夫婦認為「黑白鑰匙」僅屬無稽迷信,不過自村民的表態越漸強烈,他們終也意識到事情的嚴重性。47Please respect copyright.PENANA5S3qJZpdA9
起初兩人還擬再作游說,但當思慮到要是結果未如人願,那麼代價將會不堪設想,最終夫婦倆決定以遷居方案來保護孩子們,可是行動將旁及摩列斯的祖業生意,身為酒莊的第三代接管人,這計劃教他必須審慎籌謀。其後的細節,皆於一個通宵達旦內落定,賽爾法先生不單找到理想的新居位置,亦安排好讓妻子先行搬遷到別處安養,希望她避開來自各方的煩擾,而他自己則會守待在巴聖頓,直至售出工場和果園為止。今天,摩列斯仍需繼續埋頭處理這些未完成的事項。
47Please respect copyright.PENANAPRA9XZDNrm
坐在綠藤佈頂的涼亭裡,樂蒂莎不時瞵盼屋內的丈夫,表情忽喜忽憂的。她在想、也經常因而偷笑起來,樂蒂莎覺得摩列斯一定會是個好父親,因為他的仁愛與及率真,總是能讓人感到幸福快樂。可是,在另一方面,那些圍繞著孩子的問題均日增無減,加上搬遷計劃停滯良久,點點滴滴的積累實在令人愁緒泛濫。47Please respect copyright.PENANA6hdqzQcwsq
樂蒂莎歎息了一聲,她閉上眼回想到婚前往事——和摩列斯爭論生育的問題,那是他們第一次的冷戰,但在隔日以後便和好如初,並且得出了共識。47Please respect copyright.PENANA8lTqAabMVG
「兒女的未來不一定盡是美好,但是我們必定會竭盡所能,讓他們健康快樂……必定會的……一定會……好好地成長吧,我們的寶貝。」細語過後,樂蒂莎再次撫揉肚皮,她于徐地哼唱著故鄉的歌謠,教自己打起精神來。儘管,處境未見明朗,但樂蒂莎知道最重要的是,守護孩子的決心可絕不會受到動搖,所以她相信前景一定會好轉過來。
然而,刻下兩人的不屈幹勁,其實還包含了片許的自責成份在催趕。縱使他們討論過各種負面問題,例如孩子身體殘障,但夫婦倆毫無預想過雙胞胎竟會是壞事,皆因相關的規條被長輩們視為禁忌,村內大多數的年輕人都毫不知曉,樂蒂莎是直至牧月中旬的時候,於覆診期間才首次聞有這麼一項的法例存在,可是僆子的消息亦開始蔓延四散。47Please respect copyright.PENANA15joHernaA
某日晨間,村長突然帶同釋例議員來到賽爾法家,他們向摩列斯解說彌聖祭的流程及其歷史,當口述至最後,老人便拿起布偶示範儀式的重點——如何正確地挖出孩子的心臟,並且吩咐他得多加練習,這樣方能作出一個完美的了結,否則就算殺死了么兒,也未必能成功阻止禍門的開啟。47Please respect copyright.PENANAAuYB7IQi6V
聽著這般的死亡宣敕,摩列斯的臉色頓時鐵青起來,然後便氣得泛紅地把他們驅趕出屋外,他激動地向村長怒吼:「我警告你!你這個瘋老頭!你如果再踏進這個門口半步,我就把你的脖子扭斷!就像這樣!」
對於賽爾法家的回應,史曼德村長覺得他們愚昧非常,所謂初生之犢不畏虎,既然好言勸導無果,那麼他只好切換手段,改以公眾施壓,務求令到這對夫婦學懂甚麼是連帶責任。47Please respect copyright.PENANABlJqzmaHu1
在政策實施之後,首當其衝的是蘋果酒業務,接著市集亦不願意與賽爾法家交易,眾多村民都指責兩人的做法是強逼大家一起承受那可怕的後果。47Please respect copyright.PENANAK5ocvqRXPk
渦——並非暴雨,或者是亢旱似的災害,那是一種更加恐怖的不可抗力,它在歷史上的足跡均不無駭人,每一個被入侵的城鎮都不復存在,全都從地圖上消失無蹤。於方土童謠裡,渦經常被描述成末日巨獸,它總是無休無止地尋找食物,以他人的家園、財產及親友作果腹之用,而且沒有任何人能夠消滅它,最終黑暗會吞噬萬物,大地變成一片死寂。
這些世代相傳的歌詞,教村民牢記著渦的可怕,再加上過往的雙胞胎父母都是低調答允完成祭祀,現在是村長首次把典例公開予公眾知道,種種的加乘令鎮內陷入慌悚浪潮,大部分居民均恨不得把賽爾法家驅出城門。
由事發至今的二十多天裡,摩列斯的工作已再不是管理釀酒或批發事宜,他卯足全力從第一代的聯絡帳目開始查閱,然後將所有理想的銷售對象綜合成列表,逐位致函。可是,佳音久久未聞,始終業務之龐大,涉及的金額甚高,即使賣契的條款只有一項,但仍教人望而卻步。47Please respect copyright.PENANApXHbz1A8W1
現實的反應與摩列斯所料相似,他知道若必希望買家維持品牌的質素,以達成自己無愧離場的目標,那則需付出時間靜候機宜,不過他始終有點失落,因為當前萬事未有起色。
47Please respect copyright.PENANAwofdRWXvTs
炎夏示虐,正午的陽光過於猛烈,摩列斯被地板反射的強光刺激著,不得不提起右手擋在額前,以便繼續工作。未幾,他的表情又有所變化,似是醒悟到甚麼的樣子,只見他連忙放下鋼筆,毫無猶疑地拿了一把陽傘跑到戶外去。47Please respect copyright.PENANA81pWFjSaLI
望著丈夫心急奔來的畫面,樂蒂莎瞬間噗嗤發笑,她讓他扶起自己,然後一同慢步踏過花園小徑回到客廳。此時,飯菜的香味已經撲鼻而來,女傭剛好推來滿車子的佳餚,並向他倆表示午膳準備好了,可移步到飯廳用餐。47Please respect copyright.PENANAMUHt0rWfnN
這位是堤納絲太太,是少數不懼怕賽爾法家的村人之一,她替代了於上週被嚇跑的幫傭,但不同的是老太太可能燒得一手好菜,她對所有的農家傳統料理都瞭如指掌。
「你的眉頭又皺了起來,這樣吃飯會消化不良哦。」樂蒂莎放下刀叉,直視丈夫。
摩列斯隨即拍了拍眉心,然後回應:「嗯,不想了、不想了,會壞了餸菜的味道。」
「是因為遠親那邊的回應嘛?」看見丈夫的納悶神色未解,她追問。
「嘛……」摩列斯深呼吸後,便歎著氣說道:「他們簡直是盜賊,就只管壓榨價格,根本沒要花心思去維持果酒的品質。」他摘下眼鏡一邊用餐巾擦抹,一邊續道:「如果問題不是在金額上,我早就交給我二表哥接管了,但是啊,唉……你也知道阿勒爾他為人太好了,不會拒絕別人的要求,這是長債啊……怎可能就這放手掉給他。」47Please respect copyright.PENANAun9ZhHWxvQ
接著他又歎了一口氣,語調略帶幽默地抱怨:「難搞、難搞。怎麼我老媽就只生下我這一個男丁,兩個妹妹都嫁得老遠的去!古朗德利尼亞帝國、卡納爾自主國。哈哈,要是我也能夠嫁出去就不用管了!」他把眼鏡重新戴上,然後舉起雙手往桌面輕拍了兩下,這是商界裡表示放棄競投的動作。
漫談間,甜點已經遞上,是焦糖烤蘋果杏子。摩列斯提起銀叉把一塊果肉往嘴裡送,他眼神不屑地總括著各種境遇,最後他補充:「這一個地方,打從我出生開始,我是第一次厭惡這裡的所有,所有!這是甚麼鬼風氣,實在是蠻荒……」47Please respect copyright.PENANAEJhNUpX1aq
「噹——噹——」門鈴晃動起來,打斷了夫婦的對話,女傭旋即放下正在收拾的餐具,準備來去應門。
「不,堤納絲太太讓我來。我去看看就回來。」語畢,摩列斯便抹乾淨上唇的鬍束,然後喝了幾口清水。轉身之際,他伸手輕捏了太太的臉頰,示意相關話題仍未完結,待會再續。
客套的對話只是裝飾品,就像蕾絲餐巾一樣雞肋。郵務員雖然不懼怕他,但亦沒有意思去結交情誼,所以摩列斯很快便關上了大門,他頓時搖頭苦笑起來,繼無鹽燻肉之後,自己又想到另一個妙趣的比喻了。而驅使他苦中作樂的原因,正是方才派發的箋函。在成功投寄以後,收件也是令人發愁的關口,為免妻子操心,摩列斯決定沿途用跳脫的唱腔去朗讀退件原因。
「詹金斯查無此人、萊德爾地址不正確、卡拉狄同上、薇拉利同上、樂蒂莎同上、溫……咦?」摩列斯在此打住,他察覺到異樣,剛剛那封滑過眼前的信件,不正是寫著太太的名字嗎?於是他馬上把它翻找出來看個清楚,然後快步走到妻子面前說:「這是妳的特急電報耶!」
「噢!看來她終於願意回家了!太好了!」樂蒂莎笑說,她伸手接過那紅色信封,似是知道了誰是寄件人。
瑪莎——她的摯友,作為玻璃品工匠,她經常因外出行商而不在家門,再加上兩人的居住地相距甚遠,所以她們的閒談聯絡,大多是依靠信鴿來往,不過這次對方寄送所的是特急電報,內容只有寥寥兩行的訊息:請即繳付欠帳八百枚金幣,十天後聯繫中轉金庫,若無匯款即派人上門收取。 47Please respect copyright.PENANA3bhxUXx2OW
這表面為催督付費的通知書,實際是內容加密的回信。樂蒂莎曾於上月中旬時,也就是村長到訪後隔日,她迅速致函好友交待了原由,並詢問可否待在她家裡暫住數週,直至另購新居為止,因為瑪莎正巧居住在亞瑟藍城附近,那裡是一個貿易港口,亦是賽爾法夫婦打算遷入的地方。
樂蒂莎把內文遞給身後的丈夫,她伴著笑靨得意地說:「嘿嘿,就說了她這個月一定會回家的,是我勝利囉!還害我白焦急了啊你。不過,要在八天之內到達她家,不容易呢……」
「咿……我不相信運氣,最少我的還很背……我是指洽商,並不是你們兩個小淘氣哦。」望見夫人瞪了自己一眼,摩列斯連忙解說,然後蹲下身來往太太的肚皮上輕吻。
這個動作換來對方的咯咯笑聲,她說:「玩鬧你真是有趣。不過,我可不是靠運氣哦,是信心,就像對你一樣……我知道你一定會保護我們的孩子。」
聽著妻子的話語,摩列斯的表情終於不再繃緊,由心地笑了起來,他緊握樂蒂莎的雙手,用姆指頭輕掃著她的手背,感言終於可以踏出計劃的第一步,準備出發前往貝萊郡。