曲:Henry Hugh Pierson150Please respect copyright.PENANAN9ID0gtmTy
德文原文:Ludwig Bauer150Please respect copyright.PENANArlSVpGmKMH
香港語歌詞:雪隼150Please respect copyright.PENANAo26buZIfzG
150Please respect copyright.PENANAtmkUgg3BYg
充滿榮光我德意志150Please respect copyright.PENANAGucwUqdGOW
忠勇者之聖地150Please respect copyright.PENANAkqLw6DErsZ
願您耀眼光芒照耀150Please respect copyright.PENANAuv3BiWxwQA
遍全地常更新150Please respect copyright.PENANAJRwAJFBiDS
雖仇敵強橫多奸險150Please respect copyright.PENANAZNCILvczRq
仍堅立如山巖150Please respect copyright.PENANAGqhDlND7Gh
願您靈昂首如雄鷹150Please respect copyright.PENANA8DQtoVy26y
離巢窩歡然翺翔150Please respect copyright.PENANAcuSTt8Cgic
150Please respect copyright.PENANAK4b4GddmTI
副歌:150Please respect copyright.PENANADpt3Vsqjs6
來堅守!要堅守!150Please respect copyright.PENANAaYwQFKkqoo
讓旗幟高高飄揚!150Please respect copyright.PENANAHVmt4PpSnj
讓仇敵,都目睹!150Please respect copyright.PENANAT0dDM0d8At
我哋忠心皆如一!150Please respect copyright.PENANAhkx1dSNR79
當戰火又向我哋燃起150Please respect copyright.PENANAZ8yxZ7SGCg
我哋仍然忠勇如往昔150Please respect copyright.PENANA74NuW2qmSb
在暴風雨中堅守150Please respect copyright.PENANAUqCwQIKJwG
在暴風雨中堅守150Please respect copyright.PENANAwckMYWG1Bz
150Please respect copyright.PENANAJHocEjx5kG
今向上主舉起我手150Please respect copyright.PENANA5j30jFwsAN
願我主永庇佑150Please respect copyright.PENANAI3ku38b24f
救我國脫離眾敵!150Please respect copyright.PENANATGXUwS7gjK
高飛!德意志雄鷹!150Please respect copyright.PENANAXj4ultVFkn
今衛我哋寶貴家邦,150Please respect copyright.PENANA5ovkwOQBs5
手足,一同預備:150Please respect copyright.PENANA9LpPU62BCM
於是我哋一路得勝150Please respect copyright.PENANAg1ePecqEiZ
無戰火堪足畏懼!150Please respect copyright.PENANA0ohUdPpPlN
(副歌)150Please respect copyright.PENANAEyVX2ddyjS
150Please respect copyright.PENANAN814rI8l0W
---------------150Please respect copyright.PENANAf2cB848fAI
呢首十九世紀德國最hit愛國歌曲以佢同<不屈進行曲>相似嘅副歌同德文愛國歌曲中少有對神嘅倚賴捉住咗譯者嘅注意;但原來佢嘅來歷都幾特別。150Please respect copyright.PENANAuEzBXt2x8r
150Please respect copyright.PENANAQc6cgw2YkG
個作曲家來自英國。佢幫英國嘅詩《Ye mariners of England》譜曲之後,識到佢個養女嘅未來老公Ludwig Bauer,就叫佢幫已有嘅曲調寫一個德文歌詞。150Please respect copyright.PENANAF0dFlXtaKJ
150Please respect copyright.PENANAgguTunICV9
時值1859年四月,意大利第二次獨立戰爭前夕,戰爭嘅陰霾籠罩德國,唯恐法國燃起嘅戰火波及。Ludwig就快手快腳寫咗呢一節,然後交比Pierson去由維爾茨堡嘅音樂發行商刊印同喺當地學術音樂廳公演:150Please respect copyright.PENANASJxWNYt8Ps
150Please respect copyright.PENANAFvb4nnEbra
烏雲聚攏風暴東進150Please respect copyright.PENANA3PxK4Rrk8t
威勢極其可畏150Please respect copyright.PENANAJb2kh4ujGQ
守衛從高塔大呼「開火」150Please respect copyright.PENANAoNureUm6Gi
聲迴響天邊150Please respect copyright.PENANAyG2TzRTDUA
興起!離巢鷹揚雲端150Please respect copyright.PENANAA7oouAIkrP
我德意志鷹鷲150Please respect copyright.PENANAswAFZm1Wzm
使你眼目如同閃電150Please respect copyright.PENANA4lNUaNflUB
照耀你忠心人民150Please respect copyright.PENANAsOqR1kZSks
(副歌)150Please respect copyright.PENANAfjnPLGaFko
150Please respect copyright.PENANAwM8y7SHH9V
(譯者評:身為基督徒雖然唔介意人用動植物代表自己國家,但唔該唔好好似呢一節咁講到守護神咁。)150Please respect copyright.PENANA7v8pfBPlzC
150Please respect copyright.PENANAtdhFjsebnu
演出相當成功,而戰爭嘅威脅亦都喺短短幾個月內完結,同年Ludwig就將歌詞改寫成今日我哋所見嘅樣子。150Please respect copyright.PENANAgyKEjXOFxj
150Please respect copyright.PENANAJaRQUSMaVT
不幸嘅係,呢首歌雖然由果時開始一路膾炙人口到一戰(士兵之間仲有惡搞版「充滿榮光我德意志,你又餵唔飽我~」),然後到二戰,威瑪共和想拎佢出教科書都比人反對,仲成為衝鋒隊討厭嘅老派保守愛國主義嘅招牌歌曲,但仍然阻止唔到佢同其他傳統老歌一齊比納粹黨濫用,甚至用嚟折磨集中營嘅犯人,至今嘅極右翼甚至會出異教嘅版本,實在令譯者扼腕嘆息。150Please respect copyright.PENANAtCNgTVNGN7
150Please respect copyright.PENANAQH25A42bv6
PS:肝力起見,呢度只譯兩節嘅版本。同埋中文比德文音節少,所以比原文多咗嘢祈請見諒。150Please respect copyright.PENANAsd13dxqyBR
150Please respect copyright.PENANAu5Q8evk4bz
資料出自德文維基相應詞條。150Please respect copyright.PENANAXzFEC2mNkk
150Please respect copyright.PENANAcg1oECo5H9
原曲:https://youtu.be/lEjLOjZDmDI150Please respect copyright.PENANAL8BUnEVmfv
150Please respect copyright.PENANANkHonYLkhz