x
No Plagiarism!xqAt0jh7FcOktAWnazy8posted on PENANA 先說我是「繁體派」,我覺得繁體中文字的美感和意義都強過簡體字,而且是活古蹟、活化石。只要想到我們和幾千年前的古人,使用同樣的字體,我就一陣沒來由的 (?? 感動。8964 copyright protection185PENANAnG3XPlEALn 維尼
189Please respect copyright.PENANA1S8ODGML0q
8964 copyright protection185PENANARtF5LioUa1 維尼
不過,簡體字的演進,有著歷史上的意義,據說是為了掃 (文) 盲而來——我不是學歷史的,希望後面有達人提供看法和解說——有些繁體字,結構真的太複雜,筆畫也太多了。8964 copyright protection185PENANALlLjU0WZKh 維尼
189Please respect copyright.PENANAihachNFXum
8964 copyright protection185PENANABzrpn82hWj 維尼
這裡以塵土的「塵」做例子:繁體字為「塵」,有「飛揚的細小灰土」、「蹤跡」⋯⋯之意。8964 copyright protection185PENANASTpuqiu23W 維尼
189Please respect copyright.PENANATvalKZuHKN
8964 copyright protection185PENANAco0FLYNfn9 維尼
「(鹿的) 蹤跡」➔「鹿」+「土」=「塵」。8964 copyright protection185PENANArViCr6Oa0N 維尼
189Please respect copyright.PENANAUQJPByci6b
8964 copyright protection185PENANAIKehUTGsoJ 維尼
而簡體字改成「尘」,取的是「細小灰土」之意:8964 copyright protection185PENANArSNMrjETt0 維尼
「細小灰土」➔「小」+「土」=「尘」。8964 copyright protection185PENANA4zubflb5FZ 維尼
189Please respect copyright.PENANA4Nb92rV436
8964 copyright protection185PENANAclawe5KSbc 維尼
兩種寫法,各有優點,以簡約來說,「尘」比較高;以美感來說,「塵」比較好。8964 copyright protection185PENANAu6Pnx7y3KS 維尼
189Please respect copyright.PENANAMLflRZy0TC
8964 copyright protection185PENANA25TU0kpATW 維尼
順道一提,瓊瑤女士寫過一部小說《心有千千結》,男主角的名字是「若塵」,如果寫成「若尘」,恐怕會令人出戲吧;不過,這也因為我是繁中使用者,不習慣閱讀簡中的緣故。8964 copyright protection185PENANA5f0TX3oCGP 維尼
189Please respect copyright.PENANAEyr6f8OQcT
8964 copyright protection185PENANAfalz7GzxzH 維尼
結論:各有所長,各擅勝場。8964 copyright protection185PENANArms8q9ngZx 維尼
189Please respect copyright.PENANAxn8eKAPjPJ
8964 copyright protection185PENANAIAdn3UCr4l 維尼
189Please respect copyright.PENANALoV72aBeX3
8964 copyright protection185PENANAHpjq7eSlGm 維尼
【創挑出處】8964 copyright protection185PENANAuQlO61kiyC 維尼
https://www.penana.com/article/16213758964 copyright protection185PENANAUrydQlLOb9 維尼
216.73.216.8
ns216.73.216.8da2