【創十七4】「『我與你立約,你要作多國的父。」
〔呂振中譯〕「『論到我,我的約是同你立的;你必做群國之父。」
﹝文意註解﹞神在此向亞伯蘭重申前約(創十五章),並應許他作「多國的父」。事實上,今天基督徒遍佈全球,由此證明他已經『在主面前作我們世人的父』(羅四17)。212Please respect copyright.PENANA7cAhRvkzuA
每次催更後,作者都會收到通知!
smartphone100 → 催更
【創十七4】「『我與你立約,你要作多國的父。」8964 copyright protection208PENANAdTWd2tHg9Y 維尼
〔呂振中譯〕「『論到我,我的約是同你立的;你必做群國之父。」8964 copyright protection208PENANAbOX5itBBfu 維尼
﹝文意註解﹞神在此向亞伯蘭重申前約(創十五章),並應許他作「多國的父」。事實上,今天基督徒遍佈全球,由此證明他已經『在主面前作我們世人的父』(羅四17)。212Please respect copyright.PENANA7cAhRvkzuA
8964 copyright protection208PENANA3cj8GjMMRD 維尼
3.144.25.226
ns3.144.25.226da2