×

Penana
search
Loginarrow_drop_down
Registerarrow_drop_down
Please use Chrome or Firefox for better user experience!
寫作交流討論
寫作交流討論
INFO
NEWS FEED
DISCUSSION
MEMBERS (93686)
問個問題,關於YES、いは要翻譯成甚麼
#1
吃椰餅的狸
吃椰餅的狸4 weeks ago
每次角色要回復"YES"的時候,我都在想應該打甚麼
日文的"はい"和"ええ",動漫看久了還是能聽出些許差別的

"對"、"是"、"好"、"嗯"等等,我還真的不知道要用哪個比較好

我自己是不喜歡用"是",因為我覺得他是一種上對下的絕對服從,很容易讓我聯想到報告班長的樣子
但"對"又讓我覺得有攻擊性,吵架的時候你會喊"對對對"去強化自己的正當性而不是"是是是"
用"好"我也覺得奇怪,他是一種肯定沒錯,但是一種"接收"的肯定
比"好"更貼切的"嗯"又太口語化了。

如果是"是的"、"是阿",我還可以自己解釋一個是有熱情的回應,另一個是大牛比較懶
但今天如果是"對阿"、"是啊"兩個做比較,我就會蛤???整個黑人問號

我承認去比較這種事情蠻蠢的,但我就是會寫著寫著開始糾結這個
#2
我家的倉鼠會後空翻哦
我家的倉鼠會後空翻哦3 weeks ago
我自己是這樣用

「是的」:對上下級/前輩
「好的/是啊/對啊」:對不熟平輩/相熟前輩
「嗯嗯/好哦/好喎」:友人

大概是這樣,不過主要是看語境來分敬語,客氣平語和隨意語氣
吃椰餅的狸
吃椰餅的狸3 weeks ago
@我家的倉鼠會後空翻哦,  那 好耶呢
我家的倉鼠會後空翻哦
我家的倉鼠會後空翻哦3 weeks ago
@吃椰餅的狸, 感覺很隨意,熟人吧
吃椰餅的狸
吃椰餅的狸3 weeks ago
@我家的倉鼠會後空翻哦, 還以為是看鏈鋸人時用的
#3
魯嚕嚕
魯嚕嚕3 weeks ago
其實你自己在問題描述裡已經講出答案了
就是因應劇情、角色去使用

既然你說「是」有上對下的感覺,那就用在身分階級明確的地方
「好」你覺得有接收的感覺,那就用在對方提出要求的時候
「嗯」你覺得口語化,那可以用在比較輕鬆隨意的回應上

至於「啊」,這本來就帶有更強烈的語氣暗示,因此「是」、「是啊」你覺得容易分辨是正常的
「對啊」、「是啊」,這兩個回應大多情況是通用的,你硬要去比較,自然容易黑人問號

例如:
A:「這事是你幹的嗎?」
B:「對啊」、「是啊」
如果是你,你會選哪一個呢?

或許你會感到疑惑的,是這種例子:
A:「你覺得這事是他幹的,對嗎?」
B:「對啊」、「是啊」
這裡你選哪個呢?

我自己的話,會直覺地用「對啊」而不是「是啊」
因為對方問「對嗎?」所以回答「對」

你可以想想看,感覺一下差異
吃椰餅的狸
吃椰餅的狸3 weeks ago
@魯嚕嚕,  感謝你的意見~
雖然已經說出答案 可當寫的當下又會卡很久zzz
Join the society to participate in the discussion!
Join the society to participate in the discussion!