x
No Plagiarism!x9YPh3yf7dzGBU10ia5iposted on PENANA 翻譯有個有趣的現像:譯某些用語譯得久了,廣泛使用了,就會變成本地常用語,普遍大眾都不會再注意到翻譯痕跡。8964 copyright protection254PENANAWJQFxUPoUE 維尼
258Please respect copyright.PENANAnkS9Arbzi0
8964 copyright protection254PENANAYIXSCBu3tu 維尼
有的和文化的話語權有關——像是雲吞(餛飩),小時候在學校裡學的還是Dumpling(也就是和蝦餃、粽子等通通一個詞),現在愈來愈多使用Wonton, Wantan 或Wuntun。8964 copyright protection254PENANA66tbE1Y1Lb 維尼
258Please respect copyright.PENANAEwoI6tzDOA
8964 copyright protection254PENANAuj604ACupP 維尼
有時則是一些人類共同的現象或概念,又譯得自然,成功突破了翻譯次元壁(什麼鬼)——8964 copyright protection254PENANAfSOzgs5xJ3 維尼
Under the table 桌底交易8964 copyright protection254PENANAUOabzJxiJz 維尼
Black box operation 黑箱作業8964 copyright protection254PENANAvdmTNh5uRD 維尼
Go through the roof 破頂8964 copyright protection254PENANAziMGUdRcki 維尼
Pull the string 扯線(操縱)8964 copyright protection254PENANA1Npr2b3mGm 維尼
Survival of the fittest 適者生存8964 copyright protection254PENANAmh3WIMnjnf 維尼
Utopia 烏托邦(「子虛烏有所托之邦」,縮寫並接近原文發音)258Please respect copyright.PENANAiqW6p7G9n5
8964 copyright protection254PENANAlIzLgGnQin 維尼
258Please respect copyright.PENANA79xaNlM2yM
8964 copyright protection254PENANAakHXGMBlRE 維尼
「譯定俗成」的表達方式還有很多,不只限於我列舉出來的例子。8964 copyright protection254PENANAKZyIPesUIN 維尼
結論:原來我們已經在學母語的同時學了不少外來語言的精粹了!(咦)8964 copyright protection254PENANAa8riFc398X 維尼
258Please respect copyright.PENANAJxlXqiqgal
8964 copyright protection254PENANASp0OebXwAy 維尼
P.S. 例子裡最後一個烏托邦是我私心加的,筆者用一套反烏托邦作品《Architectus》參加了8月日更活動XD8964 copyright protection254PENANAyT6z7KDuxJ 維尼
這邊就不大肆宣傳私人作品了,只是想宣佈我會暫時停更本專欄一個月~九月再見😊8964 copyright protection254PENANAgcbf8ReCSZ 維尼
172.70.100.190
ns 172.70.100.190da2